- retener
-
retener (conjugate retener) verbo transitivo 1a) ‹datos/información› to keep back, withholdb) ‹pasaporte/tarjeta› to retainc) (Fin, Fisco) ‹dinero/cuota› to deduct, withhold2a) [policía] ‹persona› to detain, holdb) (hacer permanecer):◊ no te retendré mucho I won't keep you long3 ‹calor/carga/líquidos› to retain 4 ‹atención/interés› to keep, retain 5 (recordar) to retain, keep … in one's head
retener verbo transitivo
1 (para sí) to keep: querría retenerte junto a mí, I would like to keep you near me
2 (en sí) to retain: las esponjas retienen agua, sponges retain water
3 (en un lugar) to keep: debo ir, no intentes retenerme, I need to leave, don't try to hold me back (en una comisaría) to detain, keep in custody
4 (en la memoria) to remember: no puedo retener todos los nombres, I can't remember all the names
5 (un sentimiento, impulso, etc) to restrain, hold back: no sabe retener sus emociones, she can't control her emotions
6 (el curso normal de algo) to stop, hold back: la presa retiene el agua del río, the dam holds back the river
7 (un sueldo, capital) to deduct, withhold: le retienen el 40% de los ingresos, they withhold 40% of his earnings 'retener' also found in these entries: Spanish: sujetar - entretener English: detain - hang up - hold - hold back - keep back - keep down - retain - stay down - withhold - keep
English-spanish dictionary. 2013.